VLADA U Sabor upućen prijedlog zakona o klimatskim promjenama
Ministarstvo donijelo protokol o sigurnosti u školama
Hrvatska bi mogla dobiti Nacionalni dan psihologa, 14. ožujka
Plenković: Potpisat će se Protokol za dizanje mjera sigurnosti u školama
Unatoč prekidu tranzita ruskog plina preko Ukrajine, opskrba u Hrvatskoj stabilna
Tesla prodajom u 2024. za dlaku ispred BYD-a
Cijene nafte porasle prema 76 dolara, u fokusu kineske novogodišnje poruke

  Milan Nikolić

Enigma Nikolić: Bibliografija (3)

  Veljko Krulčić           27.01.2022.
Enigma Nikolić: Bibliografija (3)

Realizirani televizijski i filmski scenariji;  kazališne predstave;  romani koje je objavio pod pseudonimima 1969. i 1970. godine; te posthumna objavljivanja 

 

Milan Nikolić definitivno je među svim svojim ostalim „karakteristikama“ bio i ostao jedan od „najmisterioznijih“ pisaca svog vremena, iza kojeg su ostale brojne enigme i niz neobjašnjivih stvari. Recimo, u svojim pionirskim danima njega su „prigrabile“ i angažirale za suradnju i zagrebačka i ljubljanska televizija (krajem 50-ih i početkom 60-ih godina), a nakon prvih dviju tv-ekranizacija oba studija s Nikolićem nisu nastavili suradnju!? Koji su tome razlozi ili razlog – ostaje nepoznato, makar nije „tajna“ da je angažmanu virovitičkog pisca s TV Zagreb „kumovao“ Saša Bjelousov, koji je inače isto bio virovitičan.

Godine 1960. prema Nikolićevom romanu „Špijun X javlja“ snimljen je igrani film „X 25 javlja“, po scenariju i u režiji Františeka Čapa, u slovenskoj produkciji („Triglav film“), na slovenskom jeziku, makar se njegova radnja u cjelosti događa u Zagrebu. Sam Nikolić nije kreativno bio uključen u realizaciju filma (u nekim bibliografijama netočno se navodi da je on scenarist), ali se „intenzivno“ bio uključio u njegovu promociju.

Ipak, taj film je vjerojatno bio onaj okidač da Nikolića u narednih godinu-dvije za pisanje filmskih scenarija angažiraju „Bosna film“ (Sarajevo) i „Viba film“ (Ljubljana).  

Nakon što su mu romani počeli biti objavljivani na slovenskom jeziku (u knjigama, ali i u dnevnim listovima), nakon što je surađivao s tamošnjom televizijom i filmskim producentskim kućama, ne iznenađuje da su Nikolićevi „krimići“ dvaput adaptirani za kazalište! Ne u Ljubljani, ne u Mariboru, nego u Kranju, ali ni taj teatar nije bio za „potcjeniti“.

Enigma ostaje i njegova odluka da nakon pripovijetke „Mačak kroji pravdu“ (objavljene 1968.), sve preostale romane u roto-ediciji „300 čuda...“ objavi pod pseudonimom.

Za vesterne to je najvećim dijelom i – razumljivo (korišteni amerikanizirani pseudonim „Milton S. Nikols“ ipak asocira na njegovo ime i prezime).

Za krimiće – mislim da eventualno objašnjenje, slično situaciji s vesternima, treba potražiti u tome što jeNikolić promjenio mjesto radnje i junake – romani se ne događaju u našoj zemlji, nego u Americi.

Milan Nikolić je preminuo u rujnu 1970. „Jastrebovo gnezdo“ je posljednji roman objavljen za njegova života i kojeg je vjerojatno držao u svojim rukama, dok su preostala tri naslova (dva vesterna i jedan krimić) objavljena posthumno.

 

REALIZIRANI SCENARIJI ZA TELEVIZIJU (KRIMI – DRAME)

STAKLENI PARAVAN, kriminalistička tv-igra;redatelj Mario Fanelli, glume: Zlatko Madunić, Zvonimir Ferenčić, Sanda Langerholz, Boris Buzančić; Radio-televizija Zagreb; premijera - 11. studeni 1959.

POŠTAR ZVONI DVA PUTA, kriminalistička tv-igra;redatelj  Mario Fanelli (suradnici na scenariju: Krešo Novosel, Ante Kesić); glume: Zvonimir Ferenčić, Zlatko Madunić, Jurica Dijaković, Đurđa Ivezić; Radio-televizija Zagreb; premijera- 3. veljače 1960.

KUPE st. 9-10, izvirna igra za TV; redatelj Janez Šenk; glume: Janez Albreht, Maks Majc, Marija Lojkova, Miro Kopač, Milan Breziger; Radio-televizija Ljubljana; premijera - 4. rujna 1961.

SESTANEK  S SMRTJO, izvirna igra za TV; redatelj France Jamnik; glume: Sava Sever, Anka Cigoj, Filipina Jerman, Maria Kos, Nada Bavdaž; Radio-televizija Ljubljana; premijera - 30. prosinca 1961.

REALIZIRANI FILMSKI SCENARIJI:

SREŠĆEMO SE VEČERAS, redatelj: František Čap; glume: Janez Čuk, Metka Ocvirk, Boris Buzančić, Irena Prosen; pr.: Bosna film, Sarajevo/Viba film, Ljubljana; veljača 1962.

MINUTA ZA UMOR / MINUTA ZA UBOJSTVO, redatelj: Jane Kavčić; glume: Duša Počkaj, Vanja Drach, Lojze Rozman, Zlatko Madunić, Slavko Belak, Demetar Bitenc, Verina Cuschie, Janko Hočeva; pr.: Viba film, Ljubljana; srpanj 1962.

POŠALJI ČOVEKA U POLA DVA; redatelj: Dragoljub Ivkov (koscenarist: Dušan Janićijević), glume: Dušan Janićijević, Bata Živojinović, Dušica Žegarac, Hermina Pipinić, Slobodan Perović, Milan Nikolić pr.: Kino-klub Beograd, Beograd; 1967.

 

KAZALIŠNE PREDSTAVE:

PRSTAN Z VRTNICO (adaptacija romana „Prsten s ružom“); redatelj: Laci Cigoj; glume: Lado Guna, Vera Kastelić, Petar Dolenc; Prešernovo gledališće, Kranj; premijera - 5. lipnja 1962.

SPALNIK KUPE 9-10 (adaptacija televizijske igre „Kupe 9-10“); redatelj: Franci Laci; glume: Petar Dolenc, Tone Gogala, Marija Rozman; Prešernovo gledališće, Kranj; premijera - 6. prosinca 1963.

 DOSIJE 1714 (adaptacija istoimenog romana); redatelj: Mio Pavelko; dramaturginja: Lada Martinac; glume: Blanka Bart, Goran Koši, Igor Golub, Vlasta Golub, Antun Vrbenski, Srećko Berc; Kazalište Virovitica, Virovitica; premijera - svibanj 1999. 

 

ROMANI OBJAVLJENI POD PSEUDONIMOM U ROTO-EDICIJAMA:

TANKA LINIJA PRAVDE, vestern; „300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 374), pseudonim – Milton S. Nikols, opseg – 38 stranica, nakladnik: „Duga“, Beograd, kolovoz 1969  .

ŽUBOR POTOKA GVADALUPE, vestern;„300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 382), pseudonim – Milton S. Nikols, opseg – 38 stranica, nakladnik: „Duga“, Beograd, 1969.

ZELENI SIGNAL NA PRELAZU, krimić; „300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 393), pseudonim – Džon Smit, opseg – 34 stranice, nakladnik: „Duga“, Beograd, svibanj 1970.

JASTREBOVO GNEZDO, vestern; „300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 400), pseudonim – M. S. Nikols, opseg – 33 stranice, nakladnik: „Duga“, Beograd, kolovoz 1970.

 

POSTHUMNA OBJAVLJIVANJA:

PODNE U MENARDU, vestern; roto-edicija „300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 405), pseudonim – Milton S. Nikols; opseg – 33 stranice, nakladnik: „Duga“, Beograd, studeni 1970.

RENDŽER O'HARA, vestern; roto-edicija „300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 419), pseudonim – Milton S. Nikols; opseg – 33 stranice, nakladnik: „Duga“, Beograd, svibanj 1971.

DESET CENTA ZA DŽUBOKS, krimić; roto-edicija „300 čuda…“ (Plavi dodatak, br. 420), pseudonim – Džon Smit; opseg – 30 stranica, nakladnik: „Duga“, Beograd, lipanj 1971.

SIVE PRIČE, „Virovitički list“, u nastavcima,srpanj – prosinac 2004., nakladnik: „Informativni centar Virovitica“, Virovitica, 2004.

BIO SAM ENGLESKI ŠPIJUN, roman u nastavcima, „Virovitički list“, 14. rujan 2017. – 17. svibanj 2018 (34 nastavka), nakladnik: „Informativni centar Virovitica“, Virovitica, 2017/18.

***

Na fotografiji: Virovitica, 1967. godine - premijera filma "Pošalji čoveka u pola dva" u  tadašnjoj dvorani Doma JNA. Prvi slijeva Dušan Janićijević, koscenarist  i glavni glumac, prvi zdesna Milan Nikolić (iz arhive Veljka Krulčića).

Komentari




Još iz kategorije Milan Nikolić



Virovitica.net koristi kolačiće kako bi Vama omogućili najbolje korisničko iskustvo, za analizu prometa i korištenje društvenih mreža. Za više informacija o korištenju kolačića na portalu Virovitica.net kliknite ovdje.